美食無(wú)國(guó)界
最近CNN旅游頻道發(fā)布了亞洲最好吃的40種街頭小吃。
(資料圖片僅供參考)
其中光中國(guó)美食就占了9樣,包括臭豆腐,肉夾饃,涼皮,奶茶,煎餅,小籠包,鹽酥雞,餃子,咖喱魚(yú)蛋。
這些散落于街頭的熟悉小吃,不僅在我心里占有一席之地。樸實(shí)的味道也飄向了大洋彼岸,深受外國(guó)友人的歡迎和喜愛(ài)。
有國(guó)外的美食博主在探店時(shí),把涼皮(Laping)聽(tīng)成了laughing。
在放出哈哈大笑的同時(shí),不經(jīng)意間也發(fā)現(xiàn)美食與快樂(lè)并存。
01
中國(guó)最多種小吃入選
涼皮,餃子,小籠包,肉夾饃,煎餅,臭豆腐,奶茶,鹽酥雞,咖喱魚(yú)蛋
餃子
對(duì)外國(guó)友人而言,餃子(Dumplings)是很熟悉的中國(guó)美食。在國(guó)外中餐館里也很常見(jiàn)。
不管是蒸、煮、煎,都很合外國(guó)人的口味。
小籠包
他們分不清小籠包(Xiaolongbao)和餃子的區(qū)別,把小籠包當(dāng)作帶有熱湯汁的餃子(Soup Dumplings)。
在上海生活了16年的美國(guó)食評(píng)作家Christopher,出版過(guò)一本《上海小籠包指南》,無(wú)形中也傳播了小籠包的美食文化。
在悉尼阿什菲爾德的一條街上,有連續(xù)4家賣(mài)小籠包的上海餐廳。門(mén)口不乏當(dāng)?shù)厝嘶蛴慰?,排著?duì)只為那一籠美味。
肉夾饃
在他們的眼里,肉夾饃是中式漢堡。也是世界上最古老的三明治。
美劇《生活大爆炸》里,有一幕是天才謝爾頓在糾結(jié):“三明治和肉夾饃,到底是誰(shuí)更早被發(fā)明出來(lái)的?”
答案當(dāng)然是肉夾饃輕松勝出,它的歷史最早可以追溯至戰(zhàn)國(guó)時(shí)期。
煎餅
有趣的是,國(guó)外都管煎餅叫JianBing,肉夾饃叫RouJiamo。完全音譯。
甚至有人在中國(guó)嘗過(guò)煎餅果子后,把這門(mén)手藝帶回自己的國(guó)家,發(fā)揚(yáng)光大。
英國(guó)倫敦有家MeiMei’s Street Cart ,是一對(duì)雙胞胎姐妹開(kāi)的煎餅店。她們從YouTube上自學(xué)制作煎餅果子。
一個(gè)煎餅賣(mài)6美元,很受當(dāng)?shù)厝藲g迎。
臭豆腐
要說(shuō)起臭豆腐,是當(dāng)之無(wú)愧的美食王者。
在YouTube上搜索Stinky Tofu,都是外國(guó)人第一次試吃臭豆腐的視頻。聞起來(lái)臭,吃起來(lái)香。
一聞起來(lái),會(huì)被刺鼻的味道嗆到咳嗽。再?lài)L一口,是一種怪異又美味的口感。但試過(guò)之后對(duì)臭豆腐欲罷不能的,大有人在。
奶茶
奶茶(Bubble Tea)在國(guó)外也是頗受歡迎的新鮮飲品。
尤其是經(jīng)典的波霸奶茶,需要特殊吸管才能喝得上。外國(guó)友人用起吸管來(lái),就像第一次使用筷子一樣,有點(diǎn)笨拙的可愛(ài)。
如今,茶飲店已開(kāi)遍全球,各種口味的奶茶、果茶成為他們?nèi)粘o嬈返倪x擇之一。
鹽酥雞
還有中國(guó)臺(tái)灣的夜市小吃“鹽酥雞”(Salt&Pepper Fried Chicken)這次也入選了。
咖喱魚(yú)蛋
以及中國(guó)香港的街頭小吃“咖喱魚(yú)蛋”(Curry Fish Balls)。
02
韓國(guó)“壽司”居然上榜
金巴普,辣炒年糕
金巴普
韓國(guó)入榜的有金巴普(Kimbop),就是我們熟知的韓式飯團(tuán),類(lèi)似壽司。
辣炒年糕
還有辣炒年糕(Tteobokki),在大喊spicy的同時(shí),還忍不住再來(lái)一口。
03
日本居酒屋美食是王道
章魚(yú)小丸子,烤雞串,冰淇淋
章魚(yú)小丸子,烤雞串
日本有章魚(yú)小丸子(Takoyaki)和烤雞串(Yakitori),都是在美食廣場(chǎng)和居酒屋里常見(jiàn)的小吃。
軟冰淇淋
軟冰淇淋(Sofuto Kurimu)也上榜了。
它是由鮮奶油和牛奶制成。與普通冰淇淋不同的是,它的口感更加絲滑,易于融化。
04
東南亞小吃,印尼入選最多
RotiPrata,GadoGado,Rojak,Getuk,Keraktelor
Roti Prata
凡到東南亞幾個(gè)國(guó)家旅游,都能在街邊小販、美食廣場(chǎng)和各式餐館里找到煎餅(Roti Prata)。
不僅可以直接食用,也能搭配羊肉咖喱、各類(lèi)沙拉等,別具一番風(fēng)味。
Gado Gado
有款叫“加多加多”(Gado Gado)的印尼美食,加多意為“混合”。
顧名思義,是將蔬菜、雞蛋、豆腐等食材放進(jìn)一個(gè)盤(pán)子里,再淋上濃厚的香辣花生醬,攪拌均勻即可食用。與西餐中的沙拉很相似。
Rojak
同為辛辣口味的蔬果沙拉Rojak,在馬來(lái)西亞、新加坡和印度尼西亞都很常見(jiàn)。它的讀音很像潮州話中的“拉雜”,也有大雜燴的意思。
Getuk
Getuk則是一款色彩鮮艷的甜點(diǎn)。
由去皮、煮沸并搗碎的木薯制成,再加入碎椰子片、山藥、土豆、芋頭等其他食材。簡(jiǎn)單的做法,也很受歡迎。
Keraktelor
Keraktelor意為“蛋皮”,是一款富有新意的傳統(tǒng)小吃。
不同于傳統(tǒng)的煎蛋卷,它是用鴨蛋制作的蛋皮,包裹著糯米、碎椰子和干蝦等食材。
05
泰國(guó)離不開(kāi)咖喱味
Khao Soi,Sai Krok Isan
泰國(guó)的美味小吃不勝枚舉,但這次入榜的只有兩樣小吃。
Khao Soi
一款金面(Khao Soi),因其金黃色的面條而得名。是由奶油濃郁的咖喱,配上椰奶和多汁的雞腿制作而成。
Sai Krok Isan
泰式香腸(Sai Krok Isan)也經(jīng)常出現(xiàn)在當(dāng)?shù)厝说牟妥郎稀?/p>
與其他香腸不同的是,它帶有獨(dú)特的酸味和大蒜味,這股濃郁的味道是通過(guò)發(fā)酵產(chǎn)生的。通常會(huì)用以燒烤或油炸,與生辣椒、新鮮姜蒜和蔬菜一起食用。
06
新加坡辣椒蟹最有名
Chili Crab
辣椒蟹(Chili Crab)是新加坡的著名菜色。將螃蟹混以番茄和辣椒制成的醬汁,一起爆炒而成。
早在2011年,它就被CNN Go評(píng)入全球50大美味菜色之一。
07
馬來(lái)西亞特色椰漿飯
Nasi Lemak
在馬來(lái)西亞,無(wú)論是隨處可見(jiàn)的路邊小攤,或是高級(jí)的酒店和餐廳,都能吃上這款椰漿飯(Nasi Lemak)。
香蕉葉上鋪著融入椰奶的米飯,再配以鳳尾魚(yú)、桑巴爾、花生、黃瓜等食材制作而成。
08
越南粉和越式三明治
Pho,Banh Mi
Pho
越南粉(Pro)對(duì)我們來(lái)說(shuō)并不陌生。
相傳是在越南戰(zhàn)爭(zhēng)后,這道簡(jiǎn)單的美食才被難民們帶到了各個(gè)國(guó)家,由此流傳開(kāi)來(lái)。
Banh Mi
越南班米(Banh Mi)也被看作是本地的特色小吃。
酥脆的長(zhǎng)棍面包里,夾著豬肉香腸、香菜葉、黃油蛋黃醬等配料。是一款極具東南亞色彩的越南式三明治。
09
老撾開(kāi)胃沙拉和烤糯米
Nam Khao,Khao Jee
Nam Khao
來(lái)自老撾的脆米飯沙拉(Nam Khao),在當(dāng)?shù)厥且豢詈苁軞g迎的開(kāi)胃菜。
它是以脆口的油炸飯團(tuán),與酸豬肉、干椰子片和紅咖喱醬等食材混合而成。
Khao Jee
還有一款傳統(tǒng)的老撾小吃(Khao Jee),意為“蘸雞蛋的烤糯米”。
比較特別的是它的烹飪手法,把煮熟后的糯米飯,在小棍子上揉成圓柱形,再裹上蛋液、涂抹醬料,放至明火上烤。
10
緬甸非官方國(guó)菜魚(yú)湯面
Mohinga,Lahpet Thoke
Mohinga
在緬甸的街頭,經(jīng)常能看見(jiàn)小販挑著扁擔(dān)在賣(mài)魚(yú)湯面(Mohinga)。
它是以新鮮的鯰魚(yú)熬成的湯底,配以燙好的米粉和檸檬草等制作而成。被看作是緬甸的非官方國(guó)菜。
Lahpet Thoke
茶葉拌豆(Lahpet Thoke)也是緬甸的傳統(tǒng)小吃,也叫做“茶葉沙拉”。
因?yàn)樗且园l(fā)酵后的茶葉,混合卷心菜、西紅柿、蝦干、花生、蒜片等食材,集酸、甜、苦、辣的口感于一身。
11
柬埔寨特色炒米粉
Lort Cha
來(lái)自柬埔寨的炒短米粉(Lort Cha),也是在當(dāng)?shù)亟诸^隨處可見(jiàn)的小吃。
原料是米粉、牛肉、豆芽和韭菜等,加入甜辣風(fēng)味的紅醬,用急火快炒而成。
12
菲律賓哈咯冰淇淋
Halo-halo
來(lái)自菲律賓的一款甜品Halo-halo,很適合夏日解暑食用。
是在淋上煉奶的碎冰里,加入紅豆、果凍、冰淇淋等配料,外表酷似彩虹般的色彩。
13
文萊傳統(tǒng)花狀糕點(diǎn)
Kuih Cincin
在文萊,有一款環(huán)形蛋糕(Kuih Cincin),是用棕櫚糖和紅糖制成的傳統(tǒng)油炸糕點(diǎn)。
其花狀的餅干外觀,很像當(dāng)?shù)氐膰?guó)花杜鵑。
除了中日韓、東南亞的美食,還有幾款周邊國(guó)家的小吃也被納入榜單。
14
蒙古傳統(tǒng)主食炸油糕
khuushuur
在蒙古,頗具當(dāng)?shù)靥厣膫鹘y(tǒng)主食炸油糕(khuushuur),這次也榜上有名。
黃澄澄的酥脆外皮里,塞滿(mǎn)了羊肉或牛肉沫,既豐盛又飽滿(mǎn)。
15
印度漢堡夾炸餃子
Vada Pav
Vada Pav被稱(chēng)為“孟買(mǎi)漢堡”,因?yàn)橥庑慰崴莆魇娇觳椭械臐h堡。
在蓬松的面包里夾入炸土豆和餃子,再配上各種辣椒醬。是一款很有本土特色的主食。
16
斯里蘭卡到處是煎餅攤
Hoppers,Achcharu
Hoppers
如果有機(jī)會(huì)到斯里蘭卡游玩,就會(huì)發(fā)現(xiàn)到處都是賣(mài)煎餅(Hoppers)的地兒。
正如香港餐廳Black Sheep主廚Gisela Alesbrook所說(shuō):“斯里蘭卡的薄餅,就像中國(guó)人的米飯般常見(jiàn)?!?/p>
它的外形看上去像薄透的小碗,是由米粉和椰奶制作而成。中間會(huì)打上一顆雞蛋,再放上各類(lèi)腌制水果和香料。
Achcharu
阿察魯(Achcharu)是由辣椒粉和醋、糖、鹽混合腌制成的,通常制作的水果包括芒果、菠蘿等。
在當(dāng)?shù)刈鐾闟PA后,服務(wù)員會(huì)送上一杯熱茶,旁邊配的甜點(diǎn)就是阿察魯。
17
巴基斯坦特制面條冰淇淋
Bun kebab,Falooda
Bun kebab
在巴基斯坦的街頭,隨處都能找到像漢堡一樣的小吃。
它在當(dāng)?shù)乇唤凶鯞un kebab,意為“面包烤肉串”。在面包里放入碎牛肉或羊肉沫,搭配當(dāng)?shù)靥赜械乃崂贬u食用。
Falooda
還有一款冰淇淋Falooda,也是在當(dāng)?shù)爻R?jiàn)的夏日甜品。
由面條、牛奶、果凍等制作而成,會(huì)添加玫瑰水糖漿,所以看起來(lái)有種明亮的粉紅色調(diào),讓人很有食欲。
18
孟加拉國(guó)空心炸酥球
Fuchka
水醬炸酥球(Fuchka)是孟加拉國(guó)最普遍的街頭小吃之一。
外觀是金黃酥脆的空心球體,通常配有土豆泥和鷹嘴豆餡,與切碎的新鮮黃瓜、酸橙等蔬菜混合一起。
19
不丹連燉菜也要辛辣
Ema Datshi
眾所周知,不丹人對(duì)辣椒是出了名的迷戀。
Ema Datshi被公認(rèn)為不丹的國(guó)菜,就是由各種辣椒和耗牛奶酪制成的燉菜。也可以在其中加入牛肉、土豆和紅米飯等配料一起食用。
當(dāng)然,這份街頭小吃的清單遠(yuǎn)非詳盡無(wú)遺。它展現(xiàn)出的,只是各地美食的一部分。
而美食無(wú)國(guó)界,它讓身處各個(gè)國(guó)家的每個(gè)人,構(gòu)成對(duì)一個(gè)地方最原始的味覺(jué)記憶。
這才是它的意義所在。
附:CNN亞洲最好吃的40種街頭小吃名單(排名不分先后)
1.臭豆腐,中國(guó)
2.肉夾饃,中國(guó)
3.涼皮,中國(guó)
4.奶茶,中國(guó)
5.小籠包,中國(guó)
6.鹽酥雞,中國(guó)
7.餃子,中國(guó)
8.咖喱魚(yú)丸,中國(guó)
9.煎餅,中國(guó)
10.章魚(yú)燒,日本
11.烤雞串,日本
12.軟冰淇淋,日本
13.紫菜飯卷,韓國(guó)
14.辣炒年糕,韓國(guó)
15.煎餅,印度尼西亞
16.Gadogado,印度尼西亞
17.Rojak,印度尼西亞
18.Getuk,印度尼西亞
19.Kerak telor,印度尼西亞
20.金面,泰國(guó)
21.Sai krok Isan,泰國(guó)
22.脆米飯沙拉,老撾
23.雞蛋烤糯米,老撾
24.河粉,越南
25.班米,越南
26.魚(yú)湯面,緬甸
27.茶葉拌豆,緬甸
28.面包烤肉串,巴基斯坦
29.Falooda,巴基斯坦
30.Hoppers,斯里蘭卡
31.Achcharu,斯里蘭卡
32.椰漿飯,馬來(lái)西亞
33.辣炒螃蟹,新加坡
34.炒米粉,柬埔寨
35.炸油糕,蒙古
36.Vada pav,印度
37.Fuchka,孟加拉國(guó)
38.Halo-halo,菲律賓
39.Kuih cincin,文萊
40.Ema Datshi,不丹
文、編輯/Erika57
圖片來(lái)源于網(wǎng)絡(luò),如有侵權(quán)請(qǐng)聯(lián)系刪除
以上內(nèi)容來(lái)自“外灘TheBund”(微信號(hào):the-bund)
已授權(quán)律師對(duì)文章版權(quán)行為進(jìn)行追究與維權(quán)。
歡迎分享,留言交流。轉(zhuǎn)載請(qǐng)注明出處。
責(zé)任編輯: